-
1 águila cabdal
• golden chain• golden edging• royal eagle -
2 águila caudal
• golden chain• golden edging• royal eagle -
3 águila caudalosa
• golden chain• golden edging -
4 águila dorada
• golden chain• golden edging -
5 águila leonada
• golden chain• golden edging -
6 águila real
• golden chain• golden edging• harpsichord• harquebus• royal eagle -
7 zlatni lančić
• golden chain -
8 altın zincir
n. golden chain -
9 금으로 만든 목거리
n. golden chain -
10 quincuagésimo aniversario
• goldbug• golden chainDiccionario Técnico Español-Inglés > quincuagésimo aniversario
-
11 золотой дождь
1) Biology: golden shower (Laburnum anagyroides)2) Botanical term: bean tree, bean tree (Laburnum anagyroides), golden chain, golden shower (Cassia fistula)3) Forestry: golden-chain (Laburnum anagyroides Med.)4) Taboo: water sports (urination during lovemaking) -
12 златен
gold(позлатен или като злато) goldenзлатен лист gold foilзлатна сърма tinsel of goldзлатен пясък gold dustсъс златни краища gilt-edgedзлатна валута gold currencyзлатни запаси gold reservesзлатен еталон gold standardзлатна мина a gold mine (и прен.)прен., ам. bonanzaзлатната среда the golden mean, the happy mediumнамирам златната среда strike a happy mediumзлатни ръце hands of gold, clever fingersзлатното руно мит. The Golden Fleeceзлатно правило a golden ruleзлатният век the golden ageзлатна треска a gold rushзлатна сватба a golden weddingзлатен дъжд бот. laburnumзлатен мой my dear/darlingзлатни ти уста! that's the word! that's it!* * *зла̀тен,прил., -на, -но, -ни gold; ( позлатен или като злато) golden; \златенен еталон gold standard; \златенен залеж goldfield; \златенен лист gold foil; \златенен пясък gold dust; \златенна валута gold currency; \златенна мина gold mine (и прен.); прен. амер. bonanza; \златенна сърма текст. tinsel of gold; \златенни запаси gold reserves; със \златенни краища gilt-edged; • \златенен дъжд бот. laburnum; golden chain; \златенен мой my dear/darling; \златенна сватба golden wedding; \златенна среда the golden mean, the happy medium; \златенна треска gold rush; \златенни ръце hands of gold, clever fingers; \златенни ти уста! that’s the word! that’s it! Златният век истор. the golden age; Златното руно мит. The Golden Fleece; намирам \златенната среда strike a happy medium; той е \златенен човек he’s worth his weight in gold, he’s a dear fellow.* * *auric (хим): a златен mine - златна мина; golden* * *1. (позлатен или като злато) golden 2. gold 3. ЗЛАТЕН дъжд бот. laburnum 4. ЗЛАТЕН еталон gold standard 5. ЗЛАТЕН лист gold foil 6. ЗЛАТЕН мой my dear/darling 7. ЗЛАТЕН пясък gold dust 8. златна валута gold currency 9. златна мина а gold mine (и прен.) 10. златна сватба a golden wedding 11. златна сърма tinsel of gold 12. златна треска a gold rush 13. златната среда the golden mean, the happy medium 14. златни запаси gold reserves 15. златни ръце hands of gold, clever fingers 16. златни ти уста!that's the word! that's it! 17. златният век the golden age 18. златно правило a golden rule 19. златното руно мит. The Golden Fleece 20. намирам златната среда strike a happy medium 21. прен., ам. bonanza 22. със златни краища gilt-edged -
13 aurum
aurum (Sab. ausum, Paul. ex Fest. p. 9 Müll.; vulg. Lat., ōrum, ib. p. 183; cf. Ital. and Span. oro and Fr. or), i, n. [v. aes].I.Gold; as a mineral, v. Plin. 33, 4, 21, § 66 sqq.:II.auri venas invenire,
Cic. N. D. 2, 60, 151:venas auri sequi,
Lucr. 6, 808; Tac. G. 5:aurum igni perspicere,
Cic. Fam. 9, 16:eruere terrā,
Ov. Am. 3, 8, 53:auri fodina,
Plin. 33, 4, 21, § 78; Vulg. Gen. 2, 11; ib. 2 Par. 2, 7; ib. Matt. 2, 11; Naev. ap. Serv. ad Verg. A. 2, 797:ex auro vestis,
id. 2, 22 (ap. Isid. Orig. 19, 22, 20) et saep.—Provv.: montes auri polliceri,
to promise mountains of gold, Ter. Phorm. 1, 2, 18:carius auro,
more precious than gold, Cat. 107, 3 (cf.: kreissona chrusou, Aesch. Choëph. 372; chrusou chrusotera, Sapph. Fr. 122. Ellis).—Meton.A.Things made of gold, an ornament of gold, a golden vessel, utensil, etc.:1.Nec domus argento fulget nec auro renidet,
gold plate, Lucr. 2, 27. So,A golden goblet:2.et pleno se proluit auro,
Verg. A. 1, 739:Regales epulae mensis et Bacchus in auro Ponitur,
Ov. M. 6, 488:tibi non committitur aurum,
Juv. 5, 39; 10, 27; Stat. Th. 5, 188;and in the hendiadys: pateris libamus et auro = pateris aureis,
Verg. G. 2, 192.—A golden chain, buckle, clasp, necklace, jewelry:3.Oneratas veste atque auro,
Ter. Heaut. 3, 1, 43:Donec eum conjunx fatale poposcerit aurum,
Ov. M. 9, 411; 14, 394.—A gold ring:4.Ventilet aestivum digitis sudantibus aurum,
Juv. 1, 28.—A golden bit:5.fulvum mandunt sub dentibus aurum,
Verg. A. 7, 279; 5, 817.—The golden fleece:6.auro Heros Aesonius potitur,
Ov. M. 7, 155.—A golden hairband, krôbulos:7.crines nodantur in aurum,
Verg. A. 4, 138 Serv.—Esp. freq., gold as coined money:B.si quis illam invenerit Aulam onustam auri,
Plaut. Aul. 4, 2, 4:De Caelio vide, quaeso, ne quae lacuna sit in auro,
Cic. Att. 12, 6, 1:Aurum omnes victā jam pietate colunt,
Prop. 4, 12, 48 sq.:quid non mortalia pectora cogis Auri sacra fames?
Verg. A. 3, 56; cf. Plin. 37, 1, 3, § 6; so Hor. C. 2, 16, 8; 2, 18, 36; 3, 16, 9; id. S. 2, 2, 25; 2, 3, 109; 2, 3, 142; id. Ep. 2, 2, 179; Vulg. Matt. 10, 9; ib. Act. 3, 6 et saep.—The color or lustre of gold, the gleam or brightness of gold, Ov. M. 9, 689:C.anguis cristis praesignis et auro (hendiadys, for cristis aureis),
id. ib. 3, 32:saevo cum nox accenditur auro,
Val. Fl. 5, 369 (i. e. mala portendente splendore, Wagn.); so,fulgor auri, of the face,
Cat. 64, 100, ubi v. Ellis.—The Golden Age:redeant in aurum Tempora priscum,
Hor. C. 4, 2, 39:subiit argentea proles, Auro deterior,
Ov. M. 1, 115; 15, 260. -
14 kultasade
yks.nom. kultasade; yks.gen. kultasateen; yks.part. kultasadetta; yks.ill. kultasateeseen; mon.gen. kultasateiden kultasateitten; mon.part. kultasateita; mon.ill. kultasateisiin kultasateihingolden chain (noun)laburnum (noun)* * *• golden chain• laburnum -
15 ракитник
-
16 bodas de oro
• goldbug• golden chain• golden touch• goldenrod -
17 Goldregen
m1. golden chain [Laburnum anagyroides]2. golden rain [Laburnum anagyroides]3. laburnum [Laburnum anagyroides]m[ugs.: großer Gewinn]bonanzam[viele Goldmedaillen]1. crop of gold medals2. shower of gold -
18 золотой дождь обыкновенный
1) Botanical term: false ebony (Cytisus laburnum), golden-chain (Laburnum anagyroiaes), laburnum, laburnum (Laburnum anagyroides)2) Agriculture: false ebon (Cytisus laburnum)Универсальный русско-английский словарь > золотой дождь обыкновенный
-
19 अवलम्ब् _avalamb
अवलम्ब् 1 A.1 (a) To hang, slip or glide down, hang down, be suspended; कनकशृङ्खलावलम्बिनी Mu.2 suspended by a golden chain; स्तनवदवलम्बते यः कण्ठे$- जानां मणिः स विज्ञेयः Bṛi.S.65.3; शाखायां मृतकमवलम्बितमास्ते Vet. (b) To rest, recline, sink down, remain; यस्य वचनात्तत्रावलम्बिताः H.1.-2 To catch hold of, hold, cling to, throw or support onself on, lean on, rest on; ययौ तदीयामवलम्ब्य चाङ्गुलिम् R.3.25; उर्वशी राजानमवलम्बते V.1; दण्डकाष्ठमवलम्ब्य स्थितः Ś.2; चित्रलेखाहस्तावलम्बिता V.1 leaning on, supported by; K.17.185.-3 To hold up, bear up, support, sustain, take up; अवलम्ब्यतां पुत्रः Ś.7; हस्तेनावलम्ब्योर्वशीम् V.3; हृदयमवललम्बे रात्रिसंभोगलक्ष्मीः Ki.9.78; अधिकारानवलम्ब्य Ku.2.18; हृदयं न त्ववलम्बितुं क्षमाः R.8.6; नात्मनैवावलम्बे Me.111; हस्तेन तस्थाववलम्ब्य वासः R.7.9; Ku.3.55,6;68;7.58; तदर्हस्याजीवितमवलम्बितुम् &Sacute.3; Dk.162; Ve.4; M.3; V.2; Mu.5; K.163.-4 To depend on or upon, hang or hinge on; सर्वो$यं जनस्त्वामवलम्बते Bk.18.41; व्यवहारो$यं चारुदत्तमवलम्बते, वसन्तसेनामातरमवलम्बते Mk.9; Bhāṣa P.167.-5 To have recourse to, resort to; नैराश्यमवलम्बितम् H.1; व्यथाम् Bk. 7.71; वैक्लव्यम् Māl.8 to give way to despair; घैर्यमवलम्ब to summon or pluck up courage, not to despair; माध्यस्थ्यमिष्टे$प्यवलम्बते$र्थे Ku.1.52; दाक्षिण्यमवलम्ब्य M.2 politely; K.155; Ki.2.15; K.22; आशाम् to cherish hopes; किं स्वातन्त्र्यमवलम्बसे Ś.5 act wantonly, quite independently; अवलम्ब्योत्तरां दिशम् Ks.37.33 taking the northern direction.-6 To be slow or tardy, be late. -Caus.1 To cause to hang down, suspend; तं कलशं नाग- दन्ते$वलम्ब्य Pt.4.-2 To make one rest upon or catch hold of. -
20 gullregn
subst. (botanikk) (Laburnum) laburnum, golden chain
См. также в других словарях:
Golden Chain Tower Motor Inn — (Маунт Гамбье,Австралия) Категория отеля: 3,5 звезд Адрес: 140 Jubilee Hi … Каталог отелей
Golden Chain Motel — (Grass Valley,США) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 13413 State Highway … Каталог отелей
Golden Chain Wine Village Motor Inn — (Rutherglen,Австралия) Категория отеля: 3,5 звезд Адрес: 217 Mai … Каталог отелей
Golden chain — Golden Gold en (g[=o]ld n), a. [OE. golden; cf. OE. gulden, AS. gylden, from gold. See {Gold}, and cf. {Guilder}.] [1913 Webster] 1. Made of gold; consisting of gold. [1913 Webster] 2. Having the color of gold; as, the golden grain. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Golden Chain Ambassador Motor Inn — (Балларат,Австралия) Категория отеля: Адрес: 1759 Sturt Street, 3 … Каталог отелей
golden chain — noun an ornamental shrub or tree of the genus Laburnum; often cultivated for Easter decorations • Syn: ↑common laburnum, ↑golden rain, ↑Laburnum anagyroides • Hypernyms: ↑flowering shrub • Member Holonyms: ↑Laburnum, ↑ … Useful english dictionary
golden-chain — paprastasis pupmedis statusas T sritis vardynas apibrėžtis Pupinių šeimos dekoratyvinis, vaistinis nuodingas augalas (Laburnum anagyroides), paplitęs pietų Europoje. atitikmenys: lot. Laburnum anagyroides angl. golden chain; goldenchain laburnum; … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
golden chain — laburnum. * * * ▪ tree any of several small trees of the genus Laburnum, of the pea family (Fabaceae), especially L. anagyroides. This species, which is native to southern Europe, is also cultivated in other regions as an ornamental. It grows to … Universalium
golden chain tree — noun see golden chain … Useful english dictionary
Naqshbandi Golden Chain — The Naqshbandi Golden Chain is a lineage of spiritual masters of the Naqshbandi Sufi order related to each other going back to the Islamic prophet Muhammad. It is a chain in which each scholar was given ijazat or permission of Zikr of Allah, by… … Wikipedia
The Golden Chain — For the Catena Aurea of St. Thomas Aquinas, see Works by Thomas Aquinas. , who vouched for its authenticity; the FBI later also pronounced the document as genuine.Fact|date=December 2007Most accounts are vague on what year the Golden Chain… … Wikipedia